“强加的”常见的英文表达是 imposed。它常用于描述被强制、不情愿地施加于某物或某人的情况,例如:
imposed rules/restrictions(强加的规则/限制)
an imposed solution(一个强加的解决方案)
This tax was imposed without proper consultation.(这项税是在没有适当协商的情况下强加的。)
此外,根据具体语境,还可以使用以下表达:
forced(强调被迫接受,如 forced measures 强制措施)
thrust upon(更口语化,如 be thrust upon someone 被强加于某人)
dictated(侧重单方面决定,如 dictated terms 强加的条件)
选择时需结合语境,例如:
规则类:imposed(正式)或 forced(直接)
责任/义务:thrust upon(生动)或 dictated(权威)
希望这些表达能满足你的需求!