“使靠近”常见的英文表达有 bring...closer (to) 、 draw...nearer (to) 或 move...closer (to) 等,具体使用哪个取决于语境和表达习惯:
bring...closer (to):强调通过某种行为或力量,将某人或某物从原来的位置移动到更靠近另一个对象或地点的位置。
例句:The teacher asked the students to bring their chairs closer to the blackboard.(老师让学生们把椅子往黑板方向挪近一些。)
draw...nearer (to):侧重于通过吸引力、引力或情感上的拉近,使某人或某物逐渐靠近。
例句:The music drew the audience nearer to the stage.(音乐把观众吸引得更靠近舞台了。 )
move...closer (to):单纯描述位置上的移动,使其更靠近某个目标或地点,使用场景较为宽泛。
例句:He moved closer to the window to get a better view.(他往窗户边靠近了一些,以便看得更清楚。 )