“经济实况”可以翻译为 "economic reality" 或 "economic situation"。
"economic reality" 侧重于指经济方面的真实状况或实际情况,强调其真实性和客观性。
"economic situation" 则更侧重于描述经济当前的状况或形势,可以包括各种经济指标、趋势等。
根据具体语境,两者均可使用,但“economic reality”可能更贴近“实况”所强调的真实性。