“坐后力”并不是一个常见或标准的中文词汇,如果从字面和可能的语境去推测翻译,可能没有完全精准对应的常用英文表达。不过,若它想表达类似“坐姿时背后产生的支撑力”或“坐在后面时产生的某种作用力”这类意思,以下几种英文表达或许可供参考:
Back - supporting force when sitting:直译为“坐着时背后的支撑力” ,清晰说明了是坐姿状态下背后产生的支撑力量。
Posterior support force during sitting :“posterior”有“后面的;后部的”意思,“support force”是“支撑力”,“during sitting”表示“在坐着的时候” ,整体表达坐姿时背后部位产生的支撑力。
Force exerted from the seated posterior position :“exert”意思是“施加;使出”,“from the seated posterior position” 指“从坐着的后面位置”,即坐后面这个位置所产生的作用力。
Rear - exerted force when in a seated position :“rear”表示“后面的;后部的”,“in a seated position”是“处于坐姿状态”,意思是处于坐姿时后面产生的作用力。