“事前许可”常见的英文表达是 “prior approval” 或 “ex ante approval”。
prior approval:是最常用、最通俗易懂的表达,“prior” 意为“先前的;在前的”,“approval” 表示“批准;许可”,整体意思就是“事先批准;事前许可” 。例如:This project requires prior approval from the regulatory authority.(这个项目需要监管机构的事前许可。 )
ex ante approval: “ex ante” 是拉丁语短语,在经济学、法律等领域常用来表示“事前的;预期的” , “ex ante approval” 同样表达“事前许可”的意思,不过相对更正式、专业,多见于学术文献或专业报告中。例如:In financial regulation, ex ante approval is often used to control risks.(在金融监管中,事前许可常被用于控制风险。 )