“指控”常见的英文表达有 accuse、charge、indict 等,具体使用哪个词取决于语境和正式程度:
1、 accuse:
动词,意为“指控;谴责;归咎于”。
常用搭配为“accuse sb. of (doing) sth.”,表示“指控某人做了某事”。
示例:He accused her of lying.(他指控她撒谎。)
2、 charge:
动词时,意为“指控;控告;收费;要价”等。
常用搭配为“charge sb. with (doing) sth.”,表示“指控某人犯有某罪或做了某事”。
示例:He was charged with murder.(他被指控犯有谋杀罪。)
3、 indict:
动词,意为“起诉;控告;正式控告(某人)犯有(某罪)”。
这是一个较为正式的词汇,常用于法律语境。
示例:The grand jury indicted him on charges of fraud.(大陪审团以欺诈罪对他提起公诉。)
4、 allegation(较不常用,但可作为“指控”的另一种表达):
名词,意为“指控;声称;断言”。
示例:The company issued a statement denying the allegation.(该公司发表声明否认了指控。)不过,在日常使用中,“allegation”相对较少见,更多时候可能会用“allegation”的动词形式“allege”或上述的“accuse”、“charge”等词。