“轻击”常见的英文表达有 “tap” 或 “light stroke”,具体使用可根据语境选择:
“tap”:是最常用的表达,指用手指或工具轻轻敲击或触碰某物,动作通常较为轻快、短暂。例如:
Tap the screen gently to wake up the device.(轻轻轻击屏幕以唤醒设备。)
He tapped me on the shoulder to get my attention.(他轻击我的肩膀以引起我的注意。)
“light stroke”:更强调动作的轻柔,“stroke”本身有“轻抚、轻划”等意思,加上“light”突出力度轻。例如:
The painter made a few light strokes with the brush.(画家用画笔轻轻画了几笔。 )