“随心所欲地”常见英文表达有 at will、as one pleases 或 freely according to one's own wishes(该表达较为正式、直译,日常使用频率相对前两者稍低)。具体用法示例如下:
at will:
They can enter and leave the country at will.(他们可以随心所欲地进出这个国家。)
You are free to move about the cabin at will.(你可以在机舱内随心所欲地走动。 )
as one pleases:
You can dress as you please.(你可以随心所欲地穿着。)
People are free to express their opinions as they please.(人们可以随心所欲地表达自己的观点。 )
freely according to one's own wishes(较正式、直译的表达):
She could live freely according to her own wishes.(她可以随心所欲地生活。 )