“悬浮”常见的英文表达有 levitate、suspend 或 float in the air(更强调在空中漂浮的状态),具体使用取决于语境:
1、 Levitate:
动词,意为“(使)悬浮;(使)飘浮在空中”,通常指物体或人通过某种超自然力量或特殊技术离开地面,悬浮在空中。
例句:The magician seemed to levitate off the stage.(魔术师似乎从舞台上悬浮了起来。)
2、 Suspend:
动词,意为“悬;挂;吊;暂停;中止”,在描述物体在液体或气体中不沉底、不上浮而保持中间状态时,可引申为“悬浮”。
例句:The particles are suspended in the liquid.(这些颗粒悬浮在液体中。)
在更宽泛的语境中,如描述物体被挂起或暂停在某个位置,也可使用“suspend”。
3、 Float in the air:
这是一个短语,意为“悬浮在空中”,更侧重于描述物体在空气中的漂浮状态。
例句:The balloon will float in the air if you let go of it.(如果你放开气球,它就会悬浮在空中。)