“合意”常见的英文表达有 “agreeable”、“satisfactory” 或 “to one's liking” ,具体使用取决于语境:
Agreeable:侧重于表示符合心意、令人满意,常用来描述事物、情况或条件等能让人接受或感到愉快。
例句:The proposal they put forward is agreeable to us.(他们提出的建议对我们来说是合意的。)
Satisfactory:强调达到了预期的标准或要求,从而让人感到满意,更侧重于结果或程度是否令人满意。
例句:The result of the experiment was satisfactory.(实验结果是合意的 。)
To one's liking:意思是“合某人的心意”“符合某人的喜好”,更直接地表达符合个人主观的喜好或偏好。
例句:The color of this dress is not to my liking.(这条裙子的颜色不合我意 。)