“限度外”可以翻译为“beyond the limit” 或 “outside the bounds/limits” 。
“beyond the limit” 强调超出了既定的范围、程度或能力,更侧重于描述一种超越常规或预期的状态。例如:It's dangerous to drive beyond the speed limit.(超速驾驶很危险。)
“outside the bounds/limits” 同样表达在规定的范围、界限之外, “bounds”和“limits”意思相近,都可表示限度、界限。例如:Your behavior is outside the bounds of acceptable conduct.(你的行为超出了可接受行为的界限。 )