“博得”常见的英文表达有 win、gain、earn、secure 等,具体使用哪个词需根据语境和想要表达的侧重点来选择:
win:强调通过努力、竞争或展示优势而获得,带有一定的竞争性和主动性。例如:He won the admiration of his colleagues with his hard work.(他凭借努力工作博得了同事们的钦佩 。)
gain:侧重于通过自身行为、努力等逐渐获得某种结果或好处,使用场景较为宽泛。例如:The new policy gained the support of the majority.(新政策博得了大多数人的支持。 )
earn:更强调凭借自身的能力、努力或良好表现而赢得某种认可、尊重、回报等,带有一种应得的意味。例如:She earned a good reputation by her honesty and hard work.(她凭借诚实和努力工作博得了好名声。 )
secure:常表示经过努力最终成功获得,有确保、稳固获得之意,常用于一些较为重要或需要一定努力才能达成的成果。例如:The team secured a victory in the intense competition.(这支队伍在激烈的竞争中博得了胜利。 )