“悬赏”常见的英文表达是 “offer a reward” 或 “put up a reward”,此外 “bounty” 也可用于表示“悬赏金;赏金”,以下为你展开介绍:
含义:这两个短语都表达了为了实现某个目的(如找回失物、抓获罪犯等),而提供一定金额作为报酬的意思。
例句:
The police are offering a reward for any information leading to the arrest of the suspect.(警方为任何能导致嫌疑人被捕的信息提供悬赏。)
They put up a reward of 10,000 yuan for the return of the stolen antique.(他们为找回被盗的古董悬赏一万元。)
含义:它作为名词时,有“赏金;奖金;悬赏金”的意思,强调为了达到特定目标而给予的报酬。
例句:
There is a bounty on the head of the notorious criminal.(那个臭名昭著的罪犯身上有悬赏金。)
The government announced a bounty for anyone who could capture the dangerous animal alive.(政府宣布,对能活捉那只危险动物的人给予赏金。)