“到期的”常见英文表达有 due、expired 或 matured(根据具体语境选择),以下为你详细介绍:
含义:主要表示“到期的;应支付的;应给的”,强调按照规定、约定或法律要求,某事物应在特定时间完成或履行,常用于描述账单、债务、任务等到了该处理的时间。
例句:
The rent is due at the end of the month.(房租月底到期。)
Your library books are due back next week.(你从图书馆借的书下周到期应归还。)
含义:意思是“过期的;失效的;到期的”,更侧重于表示已经过了规定的截止日期,不再有效,常用于描述证件、合同、食品保质期等。
例句:
My driving license has expired.(我的驾照已经到期了。)
This milk has expired, so don't drink it.(这牛奶已经过期了,别喝了。)
含义:原意是“成熟的”,在金融等领域中可表示“到期的;应偿还的”,常用于描述债券、贷款等金融产品到了约定的偿还期限。
例句:
The bond will mature in five years.(这张债券将在五年后到期。)
His loan has matured, and he needs to repay it now.(他的贷款已经到期了,现在需要偿还。)