“每况愈下”常见的英文表达有 “go from bad to worse” 、“get worse and worse” 或 “decline steadily” 。
go from bad to worse:强调情况在持续恶化,不断向更糟的方向发展。例如:The company's financial situation has gone from bad to worse in recent years.(近年来,这家公司的财务状况每况愈下。 )
get worse and worse: 侧重于描述事物逐渐变差的动态过程。例如:His health has been getting worse and worse since he started that stressful job.(自从他开始那份压力巨大的工作后,他的健康状况就每况愈下。 )
decline steadily: “decline” 有“下降、衰退”之意,“steadily” 表示“稳定地、持续地”,整体表达持续且稳定地变差。例如:The quality of the products has declined steadily over the past few months.(过去几个月里,产品的质量每况愈下。 )