“值得”常见的英文表达有 worth、worthy 和 deserving,具体用法如下:
含义:主要用作形容词,表示“值得的;有……价值的;物有所值的”,常用于描述某物或某事具有足够的价值或重要性,值得去做、去看或去拥有。
用法:
be worth + 名词/动名词:表示“值得……”。
be worth doing sth.:表示“某事值得做”,此时动名词用主动形式表示被动意义。
例句:
This book is worth reading.(这本书值得一读。)
The movie is worth seeing twice.(这部电影值得看两遍。)
Is this necklace worth a lot of money?(这条项链值很多钱吗?)
含义:既可用作形容词,也可用作名词。作形容词时,意为“值得的;有价值的;配得上的”,常用于描述人或事物具有某种高尚的品质、重要性或价值,值得受到尊敬、关注或奖励;作名词时,意为“杰出人物;知名人士”。
用法:
be worthy of + 名词/动名词:表示“值得……”。
be worthy to do sth.:表示“值得做某事”。
例句:
This is a worthy cause.(这是一个值得支持的事业。)
Her efforts are worthy of praise.(她的努力值得赞扬。)
He is worthy to be our leader.(他值得成为我们的领袖。)
含义:形容词,意为“值得的;应得的”,通常用于描述某人因为做了好事、表现出良好的品质或处于某种困难的境地而应该得到某种回报、帮助或关注。
用法:be deserving of + 名词,表示“值得……”。
例句:
The children are deserving of a better education.(这些孩子应该得到更好的教育。)
He is a deserving candidate for the scholarship.(他是获得这笔奖学金的合适人选。)