“意识到了”常见的英文表达有 realized、became aware of、was conscious of、came to realize 等,具体使用哪种取决于语境和表达的侧重点:
realized
含义:强调通过经历、思考或信息获取后,突然或逐渐明白某个事实、情况或真相。
例句:I realized my mistake only after I submitted the report.(我在提交报告之后才意识到了自己的错误。)
came to realize
含义:同样表示逐渐意识到,强调过程性,有一种从无知到有知的转变。
例句:Over time, she came to realize the importance of health.(随着时间的推移,她逐渐意识到了健康的重要性。)
became aware of
含义:指通过感官或心理感知,开始察觉到原本未注意到的事物或情况,更强调一种从无意识到有意识的转变过程。
例句:He became aware of a strange noise coming from the kitchen.(他开始察觉到厨房里传来一种奇怪的噪音。)
was conscious of
含义:强调对某种事物、情况或自身状态有清晰的感知和认识,带有一种主动的意识。
例句:She was conscious of the fact that she was being watched.(她意识到有人在盯着她看。)