“附加”常见的英文表达有 additional、supplementary、extra、attached 等,具体使用哪个词取决于语境:
含义:强调在原有基础上增加的数量或内容,是最常用的“附加”表达。
例句:
There will be an additional charge for express delivery.(快递需要附加费用。)
We need additional staff to handle the increased workload.(我们需要附加人手来应对增加的工作量。)
含义:指补充性的、附加的,通常用于正式场合,强调对主要内容的补充。
例句:
The report includes supplementary data.(报告包含附加数据。)
We provide supplementary materials for further study.(我们提供附加材料供进一步学习。)
含义:口语化表达,指额外的、附加的,通常用于数量或时间的增加。
例句:
Can I have an extra pillow?(我能多要一个附加枕头吗?)
We need to work an extra hour today.(我们今天需要多工作一小时。)
含义:指附加的、随附的,常用于文件、附件等。
例句:
Please find the attached document for details.(请查看附加文件获取详情。)
The invoice is attached to this email.(发票已附加到此邮件中。)
含义:指附加的配件或附属品(如手机壳、耳机等)。
例句:
The phone comes with a free accessory kit.(手机附带一个免费的附加配件包。)
含义:指辅助的、附加的,常用于正式或技术性语境。
例句:
Ancillary services are provided to support the main business.(附加服务用于支持主营业务。)
日常口语:用 extra 或 additional。
正式文件或报告:用 supplementary 或 ancillary。
文件或邮件附件:用 attached。
商品配件:用 accessory(名词)。
根据具体语境选择最合适的表达即可!