“集束”常见的英文表达有 cluster、bundle 或 clustered(形容词形式),具体使用哪个词取决于上下文和所描述的对象:
Cluster:
名词形式,常用来表示一组紧密聚集的事物,如“集束炸弹”(cluster bomb)、“集束发射”(cluster launch)或数据、信息等的“集群”(a cluster of data/information)。
动词形式,意为“使成群;聚集”,如“The stars clustered in the sky.”(星星在天空中聚集。)
Bundle:
名词形式,通常指一组捆绑在一起的东西,如“一捆”(a bundle of)、“集束电缆”(bundle cable)或软件、服务的“套装”(a software/service bundle)。
动词形式,意为“捆扎;把……塞进”,如“She bundled up the clothes.”(她把衣服捆扎起来。)
Clustered(形容词):
表示“成群的;聚集的”,常用于描述事物以集群或集束的形式存在,如“clustered settlements”(聚居点)。