“惊恐”常见的英文表达有 “panic”(名词或动词) 、“terror”(名词)、“horror”(名词)以及 “fear and trembling”(短语) 等,具体使用需根据语境:
panic:既可以作名词,表示“恐慌;惊恐” ,也可以作动词,意为“(使)恐慌;(使)惊慌失措” 。例如:
There was a panic among the crowd when the fire broke out.(火灾发生时,人群中一片恐慌。 )
The sudden noise panicked the horse.(突然的响声使马受惊了。 )
terror:名词,强调极度的恐惧、惊恐,常带有一种令人毛骨悚然、不寒而栗的感觉。例如:The children were in terror at the sight of the big dog.(孩子们一看到那只大狗就吓得惊恐万分。 )
horror:名词,侧重于因看到或经历可怕、恐怖的事情而产生的极度惊恐情绪。例如:She woke up in horror from the nightmare.(她从噩梦中惊醒,满心惊恐。 )
fear and trembling:这是一个短语,意思是“提心吊胆;惊恐万分”,通常用于描述人在面临危险、威胁或不确定情况时内心的恐惧状态。例如:He went to the dentist's office with fear and trembling.(他提心吊胆地去了牙医诊所。 )