“联营”常见的英文表达有 “joint operation”、“joint venture” 或 “associated operation” ,具体使用哪个取决于语境和侧重点:
joint operation:强调各方共同参与、协同运作的经营活动,使用场景较为宽泛。例如:The two companies decided to launch a joint operation to expand their market share.(这两家公司决定开展联营活动以扩大市场份额。 )
joint venture:更侧重于指由两家或多家公司共同投资、共同经营、共担风险、共享利润的特定企业或项目,在商业语境中很常用。例如:They formed a joint venture to develop the new technology.(他们成立了一家联营企业来开发这项新技术。 )
associated operation: 也有“联营、联合经营”的意思,但相对使用频率稍低一些,侧重于描述关联或合作性质的经营活动。例如:The two firms will carry out an associated operation in the overseas market.(这两家公司将开展海外市场的联营活动。 )