“打点于”常见的英文表达可以根据具体语境来选择,以下几种较为合适:
make preparations at/on
“make preparations”表示“做准备” ,“at/on”表示具体时间点,整体意思是“在……时间点做准备”。例如:We need to make preparations at the beginning of this month.(我们需要在本月月初打点于各项事务,即做准备。)
arrange things at/on
“arrange things”有“安排事情”的意思, “at/on”同样引出时间。例如:They arranged things on the day before the event.(他们在活动前一天打点于各项安排,即进行安排 。)
take care of matters at
“take care of matters”意思是“处理事务”,“at”引出地点。例如:He takes care of matters at the local office.(他在当地办事处打点于各项事务,即处理事务。)
handle affairs at
“handle affairs”表示“处理事务”,“at”后接地点。例如:She handles affairs at the new branch.(她在新分部打点于各项事务,即处理事务 。)