“由暴力引起的”可以用英语表达为 "arising from/out of violence" 或 "caused by violence"。
"arising from/out of violence" 强调某种情况或事件是由于暴力行为而产生的,更侧重于因果关系的描述。
"caused by violence" 则直接指出暴力是某事发生的原因,表述更为直接和明确。
根据具体语境,可以选择更适合的表达方式。例如:
The conflict was arising from/out of violence and led to further unrest.(这场冲突是由暴力引起的,导致了进一步的不安。)
The injuries were caused by violence during the protest.(这些伤势是在抗议期间由暴力造成的。)