“传遍”常见的英文表达有 spread throughout、go around、be disseminated everywhere 等,具体使用哪个表达取决于语境。以下为你分别举例:
强调信息、消息、疾病等在某个范围内广泛地扩散、传播,覆盖到各个地方。
例句:The news of the victory spread throughout the country like wildfire.(胜利的消息像野火一样迅速传遍了全国。)
常用来表示消息、谣言等在人群中广泛流传,也可表示疾病等在人群中传播。
例句:A rumor is going around that the company is going to lay off employees.(有一个谣言在流传,说公司要裁员。)
例句:The flu is going around in our school, so you'd better take some preventive measures.(我们学校正在流行流感,所以你最好采取一些预防措施。)
更正式一些,常用于书面语,强调信息被广泛地、全方位地传播。
例句:The inspiring story of the hero was disseminated everywhere, inspiring countless people.(这位英雄的感人故事被传遍了各地,激励了无数人。)