“备用品”常见的英文表达有 spare parts(通常指机械、设备等的备用零部件) 、spare supplies(泛指各类备用物资、用品) 、backup items(强调作为后备、替补的物品) 。具体使用哪个可根据语境和表达习惯来选择:
Spare parts:更侧重于指机器、设备等所需的备用零部件。例如:We keep a stock of spare parts for the printers.(我们为打印机储备了一批备用品零部件 。)
Spare supplies:含义更宽泛,可用于各种物品的备用物资。例如:We should always have spare supplies of food and water in case of emergencies.(为了应对紧急情况,我们应该始终储备食品和水的备用品。 )
Backup items:强调作为后备、替补的物品,在计算机领域常指备份数据、备份设备等,也可用于其他场景表示备用品。例如:It's wise to have a backup pen in case the one you're using runs out of ink.(随身带一支备用笔以防你现在用的没墨水了,这是明智的做法 。 )