“宣讲”常见的英文表达有 “give a speech/lecture” 、“deliver a presentation” 或 “publicize and explain” ,具体使用哪种取决于语境:
give a speech/lecture:侧重于公开演讲、发表讲话这一行为。常用于描述在公开场合,如会议、活动等,向听众传达信息、观点或理念等。
例句:The professor will give a lecture on environmental protection tomorrow.(教授明天将做一场关于环境保护的宣讲。)
deliver a presentation:更强调以一种较为正式、系统的方式,通过展示、讲解等形式来传达信息,常用于商业、学术等正式场合的宣讲活动。
例句:Our sales manager will deliver a presentation about our new products at the exhibition.(我们的销售经理将在展会上对我们的新产品进行宣讲。)
publicize and explain:更直接地体现了“宣”和“讲”两个动作,即宣传并解释说明,常用于需要向大众普及某些知识、政策、理念等,让大众了解并理解的场景。
例句:Volunteers went to the community to publicize and explain the new traffic regulations.(志愿者们到社区去宣讲新的交通法规。)