“报废”常见的英文表达有 scrap、discard as useless、write off 等,具体使用取决于语境:
scrap:常用作动词或名词,强调因不再有用、过时或损坏而废弃、报废。例如:
The old car was scrapped last year.(那辆旧车去年报废了。)
They decided to scrap the outdated equipment.(他们决定报废那台过时的设备。)
discard as useless:这是一个较为正式、书面的表达,直接表明因无用而丢弃、报废。例如:
The factory had to discard the machine as useless because it couldn't be repaired.(由于无法修理,工厂不得不将那台机器报废。)
write off:常用于商业、财务等领域,指将资产的价值从账目上注销,也可表示因严重损坏、过时等原因而报废。例如:
The company wrote off the old van after the accident.(事故发生后,公司注销了那辆旧面包车,即报废了它 。)