“个人隐私的”常见的英文表达有 “personal privacy-related” 或 “pertaining to personal privacy”,也可根据具体语境使用 “private”(侧重私密性)、“confidential”(侧重机密性) 等形容词进行灵活表达。以下为具体说明:
释义:直接关联个人隐私的,强调与个人隐私的紧密联系。
例句:
We should respect personal privacy-related information.(我们应该尊重与个人隐私相关的信息。)
释义:属于或关于个人隐私的,更侧重描述性质或归属。
例句:
The regulations strictly prohibit the disclosure of any information pertaining to personal privacy.(规定严格禁止泄露任何与个人隐私相关的信息。)
private:侧重“私人的、个人的”,常用于描述属于个人且不愿公开的事物。
例句:Everyone has the right to keep their private life confidential.(每个人都有权保护自己的私生活不被泄露。)
confidential:强调“机密的、秘密的”,适用于涉及高度敏感或需要保密的信息。
例句:Medical records are confidential and protected by law.(医疗记录是机密的,受法律保护。)
根据具体语境,可选择最贴切的词汇:
强调隐私的“个人性”时,用 personal privacy-related 或 pertaining to personal privacy。
强调信息的“私密性”时,用 private。
强调信息的“机密性”时,用 confidential。