“装有镜子的”可以用英语表达为 “mirrored” 或 “equipped with mirrors”,具体使用哪个表达取决于语境和想要强调的侧重点:
1、 “mirrored”:
这是一个形容词,直接描述某物具有镜子的特性或被镜子所覆盖。
例如:a mirrored wall(一面装有镜子的墙),a mirrored closet(一个装有镜子的衣橱)。
2、 “equipped with mirrors”:
这是一个动词短语,强调某物被配备了镜子这一功能或特性。
例如:The dressing room is equipped with mirrors.(更衣室装有镜子。)
在大多数情况下,如果只是简单地描述一个物体装有镜子,使用“mirrored”就足够了,因为它更加简洁且直接。而“equipped with mirrors”则更多地用于强调镜子的功能性或作为设备的一部分被安装。