“财产的变卖”可以翻译为 "the sale of property" 或 "the disposal of assets"(若财产范围更广,包含资产等)。具体使用可根据语境选择:
The sale of property:更侧重于不动产或明确指代的财产变卖。
The disposal of assets:涵盖更广泛的资产(包括动产、不动产、金融资产等)的处置或变卖。
例句:The court ordered the sale of property to settle the debt.
(法院下令变卖财产以清偿债务。)
The company is planning the disposal of its non-core assets.
(公司正计划变卖其非核心资产。)