“山那边的”可以翻译为 "on the other side of the mountain" 或者更简洁地表达为 "beyond the mountain"。
"on the other side of the mountain" 强调位置在山的另一侧,比较直观和具体。
"beyond the mountain" 则带有一种更诗意或隐喻的意味,暗示着超越或更远的地方,具体使用可根据语境和表达需求选择。