“微调”常见的英文表达有 fine-tune 和 tweak,具体使用可根据语境选择:
fine-tune:更正式、书面,强调对系统、设备、策略等进行精确调整以达到最佳状态,常用于技术、工程、商业等领域。
例句:We need to fine-tune the marketing strategy to better target our audience.(我们需要微调营销策略,以更精准地锁定目标受众。)
tweak:更口语化,指对事物进行轻微调整或优化,常用于日常对话或非正式场合。
例句:I just tweaked the recipe a bit to make it taste better.(我刚对食谱做了点微调,让它味道更好。)
此外,adjust slightly 或 make minor adjustments 也可表达类似意思,但语气更为中性。