“无诚意的”可以用英语表达为 “insincere”、“lacking sincerity” 或 “half-hearted”(侧重于表示不投入、缺乏热情,间接体现无诚意),具体使用取决于语境:
Insincere:最直接对应的表达,指缺乏真诚、虚伪的。
示例:He made an insincere apology.(他做了一个无诚意的道歉。)
Lacking sincerity:更强调缺乏真诚这一状态。
示例:Her promise seemed lacking in sincerity.(她的承诺似乎缺乏诚意。)
Half-hearted:侧重于表示做事不投入、缺乏热情,间接体现无诚意。
示例:He gave a half-hearted effort.(他只是敷衍了事,毫无诚意。)