“谦虚”常见的英文表达有 modest 和 humble,二者在语义和使用场景上有一些细微差别:
modest:
含义:侧重指人不自负、不炫耀自己的能力或成就,态度较为温和、不张扬,有一种适度的自我克制感。
例句:He is a very modest man who never boasts about his achievements.(他是个非常谦虚的人,从不吹嘘自己的成就。)
humble:
含义:语气比“modest”更强烈,强调一种低姿态、不傲慢,甚至带有一种对自身或他人能力有清醒认识、不认为自己高于他人的感觉,有时还含有谦卑、恭顺的意味。
例句:Despite his great success, he remains humble and always willing to learn from others.(尽管取得了巨大的成功,他依然保持谦虚,总是愿意向他人学习 。)