“王牌”常见的英文表达有 ace、trump card 或 wild card,具体使用哪个取决于语境:
1、 Ace:
在扑克牌中,ace 是最大的牌,因此常被用来比喻“王牌”或“绝招”。
例如:He played his ace and won the game.(他打出了王牌,赢得了比赛。)
2、 Trump card:
这个短语来源于扑克牌中的“王牌”(trump suit),指的是在特定游戏中能战胜其他花色的牌。
引申为“制胜法宝”或“杀手锏”,强调在关键时刻发挥决定性作用的优势。
例如:The new product is their trump card in the competition.(这款新产品是他们在竞争中的王牌。)
3、 Wild card:
字面意思是“百搭牌”,在扑克牌中可以代表任何牌。
引申为“不确定因素”或“意外之喜”,但在某些语境下也可指“王牌”(尤其是当强调其不可预测性或强大效果时)。不过,更常见的用法是表示不确定或变数。
例如:In this game, the wild card could change everything.(在这场游戏中,百搭牌可能会改变一切。)但若要明确表达“王牌”,trump card 或 ace 更为贴切。