“不守规矩的”可以用以下几种英文表达,具体取决于语境和想要强调的方面:
1、 disobedient:
含义:不服从的,不遵守规定的。
用法:常用于描述人或动物不遵守命令、规则或指示的行为。
示例:He was a disobedient child who often got into trouble.(他是个不守规矩的孩子,经常惹麻烦。)
2、 unruly:
含义:难驾驭的,不守规矩的。
用法:常用于描述行为难以控制或不符合常规的人或事物,尤其在描述儿童、动物或群体时。
示例:The unruly crowd caused a lot of trouble.(这群不守规矩的人惹了很多麻烦。)
3、 lawless:
含义:无法无天的,无视法律的。
用法:强调完全不遵守法律或规则,带有较强的负面色彩。
示例:In that lawless region, anything could happen.(在那个无法无天的地区,什么事都可能发生。)
4、 non-compliant:
含义:不遵守的,不合规的。
用法:在正式或专业语境中,常用于描述不遵守特定规定、标准或协议的情况。
示例:The company was found non-compliant with safety regulations.(该公司被发现不符合安全规定。)
5、 recalcitrant:
含义:固执的,不服从的。
用法:强调极度的固执和不服从,常用于描述对劝告、命令或要求无动于衷的人。
示例:The recalcitrant student refused to follow the teacher's instructions.(那个固执的学生拒绝听从老师的指示。)