“不适任”常见的英文表达有 “unqualified” 、“incompetent” 或 “unfit for the position/job” ,具体使用可根据语境选择:
unqualified:侧重于表示某人缺乏必要的资格、技能或知识来胜任某项工作或任务,强调客观条件上的不足。例如:
He was deemed unqualified for the job due to his lack of relevant experience.(由于缺乏相关经验,他被认为不适任这份工作。)
incompetent:更强调能力不足,无法有效履行职责,可能带有一定的主观评价,认为其能力达不到工作要求。例如:
The manager considered him incompetent for the leadership role.(经理认为他不适任领导职务。)
unfit for the position/job:直白地表达不适合某个特定职位或工作,更通用、直接。例如:
After several mistakes, it became clear that she was unfit for the position.(在犯了几次错误后,很明显她不适任这个职位。)