“砍开”常见的英文表达可以是 “chop open” 或 “hack open” ,具体使用哪个词组可根据语境和表达习惯来选择:
chop open: “chop” 有“砍;劈;剁”的意思 ,“chop open”强调用工具(如斧头、刀等)快速有力地砍开,使物体分开。例如:He chopped open the coconut with a machete.(他用大砍刀把椰子砍开了。 )
hack open: “hack” 同样有“砍;劈;乱砍”的含义 ,“hack open”更侧重于反复、用力地砍,以打开某个物体。例如:They had to hack open the locked door to get inside.(他们不得不砍开上锁的门才能进去。 )