“倾向一方”可以翻译为以下几种英文表达,具体使用哪种取决于语境:
1、 Bias towards one side:
这是最直接、最常用的翻译,表示在判断或决策时偏向某一方。
例如:His judgment was biased towards one side.(他的判断偏向一方。)
2、 Favor one side:
强调对某一方的偏爱或支持。
例如:He tends to favor one side in the argument.(他在争论中倾向于支持一方。)
3、 Lean towards one side:
表示在态度或选择上倾向于某一方,但可能不如“bias”那么强烈。
例如:In this situation, she leans towards one side.(在这种情况下,她倾向于支持一方。)
4、 Have a preference for one side:
强调对某一方的偏好。
例如:He has a preference for one side in the competition.(他在比赛中倾向于支持一方。)