“意味深长地”可以翻译为 “meaningfully” 或 “significantly”,具体使用哪个词取决于语境:
“meaningfully”:更侧重于表达一种富有深意、含有特殊含义或情感的方式,常用于描述动作、表情或话语中蕴含的深层意义。例如:
He looked at her meaningfully.(他意味深长地看了她一眼。)
“significantly”:虽然更常用于表示“显著地”或“重要地”,但在某些语境下,也可以用来表达一种有深意、值得注意的方式,不过这种用法相对较少,更多还是强调重要性或显著性。在描述“意味深长地”这一动作时,“meaningfully” 更为贴切。