“图上未标明的”可以翻译为 “unmarked on the map” 或 “not indicated on the map”。
“unmarked”强调未被标记、未做记号的状态。
“not indicated”则侧重于表示某事物未在图上被指出或显示。
两者都能准确传达“图上未标明的”这一含义,可根据具体语境和表达习惯进行选择。