“昂首”常见的英文表达是 “hold one's head high” 或 “raise one's head high”,这两个短语都形象地传达出昂起头、充满自信或骄傲的姿态。
hold one's head high:更侧重于形容一种精神状态,强调自信、骄傲且不卑不亢。例如:Despite the setbacks, he always held his head high.(尽管遭遇挫折,他总是昂首挺胸,充满自信。)
raise one's head high:侧重于描述动作,即把头抬高。例如:She raised her head high and walked into the room.(她昂首走进房间。 )
此外,在一些语境中,也可以用 “lift one's head” 来简单表达“昂首”这个动作,不过相比前两个短语,它所传达的自信、骄傲等情感色彩没那么强烈。例如:The soldiers lifted their heads as they marched forward.(士兵们昂首向前行进。 )