“成为圣人的”可以翻译为 “becoming a saint (of/in...,可根据语境补充相关领域或范围,若无需则可省略) ” ,或者更强调“具有成为圣人特质或处于成为圣人过程中的”这种状态,用 “saint-to-be” (不过这种表达相对非正式、口语化一些) ,正式书面表达中 “one who is on the path to becoming a saint” 也能清晰表达该意思。
例句:
The process of becoming a saint is full of challenges and self-refinement.(成为圣人的过程充满了挑战和自我修炼。)
He has the potential and determination to be a saint-to-be.(他有成为圣人的潜力和决心 。 )
We are studying the life of one who is on the path to becoming a saint to gain inspiration.(我们正在研究一位有成为圣人潜质之人的生平,以获得启发 。 )