“令人想拥抱的”可以翻译为“huggable” 或 “irresistibly cuddly”(后者更强调一种难以抗拒的想要拥抱的感觉)。
“huggable” 是形容词,直接表达了“可拥抱的、令人想拥抱的”意思,例如:This soft toy is so huggable.(这个毛绒玩具太让人想拥抱了。)
“irresistibly cuddly” 意思是“难以抗拒地可爱到想拥抱”,其中 “irresistibly” 表示“难以抗拒地”,“cuddly” 表示“想拥抱的;可爱的” ,比如:The little puppy is irresistibly cuddly.(这只小狗可爱得让人忍不住想拥抱 。)