“风土学”常见的英文表达是 “topography” (不过更侧重于地形学相关概念,若严格对应风土学涵盖的风土人情、地域特色等综合层面,尚无完全精准对应的单一英文词汇) ,或者更宽泛且能涵盖一定文化地域特色的表达可以用 “geography of culture and land”(文化与地域地理学 ) 来辅助理解其综合内涵;若从葡萄酒等领域特定的“风土学”(terroir studies,研究特定产区土壤、气候等对葡萄酒风味影响的学问)角度,则直接用 “terroir studies” 。
以下为不同语境下的举例说明:
General sense(一般意义上,侧重地域自然特征等综合方面):
Exploring the unique geography of culture and land in different regions can deepen our understanding of local traditions. (探索不同地区独特的文化与地域地理学,可以加深我们对当地传统的理解 。这里的 “geography of culture and land” 可近似理解涵盖 “风土学” 所涉及的地理与文化综合因素 )
In the context of wine(在葡萄酒领域):
Terroir studies play a crucial role in determining the distinct flavors of wines from different regions. (风土学研究在确定不同地区葡萄酒独特风味方面起着关键作用 。 )