“踩”在英语中常见的表达有 step on、tread on、trample on 等,具体使用哪个词或短语取决于语境和强调的侧重点:
1、 step on:
含义:指用脚踩踏某物,通常带有不小心或偶然踩到的意味,也可用于描述有意地踩踏。
例句:
I accidentally stepped on his foot.(我不小心踩到了他的脚。)
Be careful not to step on the flowers.(小心别踩到花。)
2、 tread on:
含义:与“step on”相似,但更强调动作的持续性和反复性,有时也带有一定的象征意义,如侵犯他人权利。
例句:
Don't tread on the grass.(不要践踏草地。)
He felt like he was treading on thin ice.(他觉得自己如履薄冰。)
3、 trample on:
含义:指用力踩踏,通常带有故意或粗暴的意味,常用于描述对脆弱或易损物品的破坏。
例句:
The crowd trampled on the flowers.(人群踩踏了花朵。)
Don't trample on other people's feelings.(不要践踏别人的感情。)