“蒙恩的”可以翻译为 “blessed” 或 “favored by grace” 等,具体使用哪个表达取决于语境。
Blessed:这是一个常用的形容词,表示“受祝福的”或“蒙恩的”。例如,“They are a blessed family”(他们是一个蒙恩的家庭)。
Favored by grace:这个表达更侧重于“因恩典而受宠”的意思,适用于更正式或宗教性的语境。例如,“He is favored by grace and has received many blessings”(他因恩典而受宠,并得到了许多祝福)。