“曙光”常见的英文表达有 “dawn” 和 “first light”,具体使用可根据语境选择:
“dawn”:
名词,意为“黎明;破晓;开端;曙光”,既可指天刚亮时的自然现象,也可比喻希望或新阶段的开始。
例句:
The dawn broke over the horizon. (黎明划破地平线。)
We see the dawn of a new era. (我们看到了新时代的曙光。)
“first light”:
名词短语,特指“日出时的第一缕光线”,更强调光线本身。
例句:
Photographers often wait for the first light to capture stunning landscapes. (摄影师常等待第一缕光线拍摄壮丽风景。)
总结:若强调希望或新阶段的象征意义,用 “dawn” 更合适。
若描述具体的光线,可用 “first light”。