“论争”常见的英文表达是 “debate” 或 “controversy”,具体使用哪个词取决于语境:
Debate:侧重于双方或多方就某一问题展开的正式讨论、辩论,强调观点的交流和碰撞,常出现在学术、政治等场合。例如:
The two sides engaged in a heated debate over the new policy.(双方就新政策展开了激烈的论争。)
A lively debate is taking place in the academic community.(学术界正在进行一场活跃的论争。)
Controversy:更强调因某个问题或事件而引发的广泛争议、不同意见的激烈冲突,常带有一些负面色彩,暗示这种论争可能已经引起了公众的关注或产生了较大的影响。例如:
The new book has sparked a great deal of controversy.(这本新书引发了很大的论争。)
The decision to build the factory in this area has led to a long - standing controversy.(在这个地区建厂的决定引发了长期的论争。)