“令人极度疲劳的”可以用英语表达为 “exhaustingly tiring” 或 “utterly fatiguing”。以下是对这两个短语的详细解释和用法示例:
1、 exhaustingly tiring
解释:这个短语结合了“exhaustingly”(极度地、令人筋疲力尽地)和“tiring”(使人疲劳的、令人厌倦的),强调了极度疲劳的状态。
用法示例:
The long hours of manual labor were exhaustingly tiring.(长时间的手工劳动令人极度疲劳。)
2、 utterly fatiguing
解释:这个短语中,“utterly”表示“完全地、绝对地”,“fatiguing”是“fatiguing”(使人疲劳的)的形容词形式,整体表达了“完全令人疲劳”的意思。
用法示例:
The continuous mental effort required for this task is utterly fatiguing.(完成这项任务所需的持续精神努力完全令人疲劳。)
此外,还可以使用其他表达方式来传达相似的意思,如:
highly fatiguing:高度疲劳的
incredibly tiring:难以置信地疲劳的
extremely draining:极度消耗精力的(“draining”在这里表示“消耗精力的、令人疲惫不堪的”)
这些表达方式都可以根据具体的语境和需要来选择使用。